Proibição da UNRWA por Israel deixa palestinos à beira do colapso humanitário

A UNRWA é a maior agência de ajuda humanitária na Faixa de Gaza e também fornece serviços essenciais – incluindo saúde e educação – a milhões de refugiados palestinos na Cisjordânia, Jordânia, Síria e Líbano / Majdi Fathi / NurPhoto

‘Como esses serviços serão substituídos? Quem fornecerá esses serviços?’ Sem a UNRWA, palestinos enfrentam crise humanitária crescente em Gaza; especialistas alertam que bloqueio por Israel pode ser devastador


O resultado da eleição presidencial dos EUA “será um fator-chave na forma como a situação na região vai evoluir, incluindo implicações para a UNRWA”, afirmou Juliette Touma, diretora de comunicações da agência da ONU para refugiados palestinos, ao The New Humanitarian durante a votação em 5 de novembro.

Agora que Donald Trump garantiu um segundo mandato presidencial após um hiato de quatro anos, há ainda mais a ser desvendado sobre as implicações mais amplas de outro governo Trump para o Oriente Médio, especificamente no nível de apoio dos EUA às guerras de Israel em Gaza e no Líbano.

O governo do atual presidente dos EUA, Joe Biden, financiou o exército israelense com US$ 17,9 bilhões desde outubro de 2023. Mas uma segunda presidência de Trump quase certamente representaria mais desafios para a UNRWA, que vem enfrentando uma campanha israelense para seu desmantelamento.

A UNRWA fornece serviços — incluindo educação, saúde, assistência ao desenvolvimento e ajuda humanitária de emergência — a 5,9 milhões de refugiados palestinos nos territórios palestinos ocupados por Israel, Jordânia, Síria e Líbano.

Segundo Touma, a agência é também “a espinha dorsal da operação humanitária em Gaza”, onde os 2,1 milhões de habitantes dependem quase inteiramente da escassa ajuda permitida por Israel na fronteira.

Historicamente, os EUA foram o maior doador da UNRWA e, até agora, são o único país doador que ainda não restaurou o financiamento após Israel alegar que alguns dos 13.000 funcionários da UNRWA em Gaza participaram dos ataques do Hamas em 7 de outubro do ano passado.

As chances de o financiamento dos EUA ser restaurado são mínimas. Em 2018, Trump — que frequentemente ecoava as posições de Israel sobre a agência — cortou a assistência dos EUA à UNRWA, que Biden restaurou em 2021.

A crise que a UNRWA enfrenta é existencial. Em outubro, o parlamento israelense aprovou leis proibindo a operação da UNRWA em Israel e a comunicação de autoridades israelenses com a equipe da agência. A legislação deve entrar em vigor em 90 dias.

The New Humanitarian conversou com Touma sobre como a UNRWA está lidando com essa crise e sobre o impacto da proibição na situação humanitária em Gaza e nos programas da agência em outras regiões.


The New Humanitarian: Qual impacto, se houver, a aprovação desta legislação já está tendo na UNRWA e sua capacidade de operar?
Touma: Não houve impacto direto em nossas operações ou programas. Ou seja, em termos práticos, nossas escolas continuam abertas na Cisjordânia; em Gaza, é sobre a operação humanitária, que está em andamento até o ponto possível. Obviamente, há limitações e desafios que enfrentamos independentemente da aprovação deste projeto de lei.

Então, no nível imediato, em termos de nossas operações e programas, é seguro dizer que não há impacto. Acho que o impacto em nossa equipe, no entanto, é imenso. As pessoas estão tomadas pela ansiedade, especialmente nossas equipes locais, incluindo em Gaza, mas também na Cisjordânia e em Jerusalém Oriental – ansiedade sobre o destino da agência e ansiedade sobre o que isso significa em termos práticos quando e se esse projeto de lei for implementado.


The New Humanitarian: Há algo que a UNRWA possa fazer para se preparar para a entrada em vigor desta legislação? E se sim, o quê?
Touma: O foco para nós no momento é trabalhar com os estados-membros da ONU para que eles trabalhem com o estado de Israel para desfazer essa legislação. Esse é realmente o nosso foco. Enquanto isso, continuamos a fornecer assistência humanitária em Gaza. Na Cisjordânia, nossas escolas estão abertas. Então, continuamos com nossos planos e com nossos programas com a esperança de que essa lei não seja implementada.

A pergunta que continuamos fazendo, inclusive ao Estado de Israel, é qual é realmente o plano? E enquanto continuamos ouvindo todos os tipos de sugestões, declarações sobre proibir a UNRWA, sobre desmantelar a UNRWA, não há como substituir a UNRWA no momento, inclusive e especialmente no campo da educação.

Então, qual é esse plano? Isso é algo para o qual não temos uma resposta. Qual é o destino dos meninos e meninas que vão para nossas escolas? Temos quase 400.000 estudantes entre a Cisjordânia e que costumavam ir para nossas escolas em Gaza. Quem vai fornecer educação a essas crianças?


The New Humanitarian: Existe alguma situação em que a UNRWA seria capaz de continuar operando mesmo se a legislação entrasse em vigor, talvez por meio de contato indireto com autoridades israelenses, por exemplo?
Touma: Em qualquer cenário, as Nações Unidas precisam ter contato direto, cooperação e coordenação com as partes em conflito para poder fornecer assistência humanitária.

No caso de Gaza, como um exemplo, trabalhamos no nível [operacional] com o exército israelense. Eles nos dão autorizações para nos movermos para áreas de alto risco ou para pegar suprimentos nas fronteiras. Fazemos o que chamamos de desconflito, que é a coordenação para a segurança dos movimentos [humanitários] em Gaza. Então, temos que continuar a trabalhar com o exército israelense e o governo israelense para implementar nossos programas e nossa resposta e entregar assistência.


The New Humanitarian: Se a proibição entrar em vigor, como isso afetaria a capacidade da UNRWA de operar especificamente em Gaza?
Touma: Eu realmente não sei o que isso significa e em que grau será implementado. Não está nada claro. O que eu sei é que é uma corrida contra o tempo. Temos 90 dias em que isso tem que mudar.

O foco da comunidade internacional deveria ser pôr fim à guerra, libertar os reféns e garantir que haja um fluxo de suprimentos humanitários para Gaza, em vez de se concentrar na proibição da UNRWA ou em alternativas de financiamento.

É aí que o foco deve estar: num cessar-fogo, na libertação de reféns, no fluxo de suprimentos, no retorno das crianças à educação.


The New Humanitarian: Como essa proibição se encaixa no quadro geral das diversas barreiras que a resposta humanitária em Gaza vem enfrentando desde o início da guerra, há mais de um ano?
Touma: A operação humanitária em Gaza se tornou muito rápida e totalmente desnecessária, uma provação complexa e incômoda. Houve muitos obstáculos e complicações, restrições, desafios que impediram de fazer o que deveria ser um ato muito direto, que é a entrega de assistência humanitária a pessoas necessitadas.

Acho que, quando a guerra chegar ao fim, há muito o que desempacotar, analisar e entender sobre o porquê de isso ter se tornado tão complexo – novamente, totalmente desnecessário. Quem foi o responsável por tornar tudo tão complicado e quais foram as razões por trás disso? No momento, não tenho certeza se este é o momento de me deter nisso.

O número de caminhões humanitários que as autoridades israelenses estão permitindo entrar em Gaza agora é muito, muito semelhante ao que tínhamos há um ano. Assim como o cerco hermético de Gaza que foi imposto por duas semanas no início da guerra foi levantado, começamos a ter esses gotejamentos de ajuda – 20, 40, 30 caminhões por dia. Estamos de volta ao mesmo nível. Tínhamos pouco mais de 30 caminhões por dia, em média, em outubro.

Apesar do fato de dois milhões de pessoas precisarem de assistência humanitária, apesar do impacto de 13 meses de guerra, apesar da fome, apesar dos alertas internacionais de especialistas em segurança alimentar, apesar dos diferentes apelos das Nações Unidas e de outras agências humanitárias, não há melhora.


The New Humanitarian: Se entrar em vigor, que impacto a proibição terá na Cisjordânia?
Touma: Desde que a guerra começou, por causa das restrições de movimento na Cisjordânia – incluindo o cancelamento de autorizações [para palestinos trabalharem em Israel] – muitas pessoas perderam seus meios de subsistência. A pobreza aumentou, o que significa que as pessoas recorrem mais à UNRWA para serviços.

Nossas clínicas ficam nos campos. Então as pessoas podem ir a pé até as clínicas, em vez de pegar um ônibus ou dirigir para algum lugar um pouco mais longe. Então, para pessoas com necessidades especiais, para idosos, para mulheres, para crianças, isso significa que elas não terão esse acesso a cuidados de saúde primários. Há serviços odontológicos, há farmácias, há serviços de laboratório. Então você tem as escolas. Houve um aumento no número de crianças que agora vão para as escolas da UNRWA pelos mesmos motivos.

Como esses serviços serão substituídos? Quem fornecerá esses serviços? Se olharmos para uma opção como a Autoridade Palestina, eles estão passando por sua própria crise financeira e desafios, incluindo o pagamento de salários.

A questão é, além da proposta, além da ideia, além do título, além das relações públicas, qual é o destino das pessoas que esta agência atende? Esta agência é sobre fornecer serviços e assistência humanitária. É uma agência de desenvolvimento humanitário. Esta agência não é sobre política. Não é sobre o direito de retorno. Ela recebeu um mandato da Assembleia Geral para fornecer serviços aos refugiados palestinos.

Então, se você elimina o pensamento da UNRWA, tão ingênuo e com uma lente tão estreita, de que você vai eliminar os direitos dos refugiados palestinos, ou vai eliminar o status dos refugiados palestinos, acho que é preciso pensar novamente, porque as duas coisas não estão intimamente conectadas.

Tirar a UNRWA significaria que milhões de pessoas seriam privadas de assistência humanitária e serviços básicos. Não significa que elas deixarão de ser refugiadas da noite para o dia.


The New Humanitarian: A UNRWA também opera no Líbano, Jordânia e Síria. Se essa proibição entrar em vigor, isso teria impacto na capacidade da agência de operar fora dos territórios palestinos?
Touma: De uma perspectiva operacional, se tivermos o financiamento, não há razão para não continuarmos nossas operações e programas nesses países.


The New Humanitarian: Esta proibição é parte de uma série de ações de Israel contra a UNRWA no último ano. Qual é a trajetória do quadro maior em que este movimento se encaixa?
Touma: A agência é uma vítima da guerra de Gaza, começando com um grande número de membros da equipe que foram mortos – 237 até o momento, e quase diariamente temos uma atualização dessa lista de mortes. É o maior número da história das Nações Unidas; maior do que em qualquer outra zona de guerra ou desastre natural.

Então você tem o impacto no prédio e nas instalações da agência. A maioria das nossas escolas foi transformada em abrigos muito cedo. Dois terços dos nossos prédios foram atingidos. Isso inclui abrigos, escritórios, casas de hóspedes, centros de distribuição de alimentos e armazéns.

Continuamos a ser submetidos a um ataque muito pesado de desinformação e desinformação que é absolutamente brutal e implacável. Isso prejudica a agência massivamente em termos da reputação da agência, é claro, por um lado, mas também o risco em que isso coloca nossa equipe, incluindo aqueles servindo nas linhas de frente humanitárias em Gaza e na Cisjordânia.

No caso de alegações formais e diretas, a agência tomou as medidas que precisava tomar, incluindo uma investigação da ONU. Os resultados estão disponíveis online. Falamos publicamente sobre as descobertas da investigação e essas alegações. A desinformação e a desinformação continuaram apesar dessas ações que tomamos. Agora vemos o mais recente, que é essa legislação. Claramente, há um ataque contra a UNRWA.


The New Humanitarian: Você está otimista de que, por meio da pressão internacional e da ONU, a implementação dessa legislação será impedida antes que ela entre em vigor?
Touma: Eu queria ter uma bola de cristal. Eu queria ter uma maneira de prever o que vai acontecer. O que estamos focados agora é o aqui e agora e trabalhar com estados-membros, trabalhar com aqueles que podem influenciar ou que podem mudar o curso. Nós prosperamos na esperança de sermos capazes de fazer o trabalho que fazemos, para que isso esteja sempre lá.

Com informações do The New Humanitarian

Redação:
Related Post

Privacidade e cookies: Este site utiliza cookies. Ao continuar a usar este site, você concorda com seu uso.