Eleições em Taiwan tensionam relação com a China

O candidato presidencial do DPP e vice-presidente de Taiwan, William Lai, com seu companheiro de chapa Hsiao Bi-kim, em Taipei, em 20 de novembro. Foto: AP

  • Pequim critica o DPP de Taiwan pelo “caos” através do Estreito e alerta sobre o risco crescente de guerra se o consenso de 1992 não for respeitado
  • As atividades separatistas são “incompatíveis” com a paz através do Estreito, afirma o Gabinete de Assuntos de Taiwan de Pequim, num novo alerta ao DPP que governa a ilha.
  • O candidato presidencial e favorito do partido, William Lai, foi rotulado como separatista por Pequim

Por Vanessa Cai, em Xangai

SMCP — Pequim criticou as “forças pró-independência” em Taiwan por semearem o caos na região Ásia-Pacífico, ao mesmo tempo que alerta mais uma vez para o risco crescente de guerra se o Partido Democrático Progressista, no poder, continuar a desafiar a sua soberania.

“Os separatistas de Taiwan são incompatíveis com a paz no Estreito de Taiwan e uma fonte de caos que afeta a estabilidade da região Ásia-Pacífico”, disse Chen Binhua, porta-voz do Gabinete de Assuntos de Taiwan de Pequim, que supervisiona os laços através do Estreito, na quarta-feira.

“Para trazer as relações através do Estreito de volta ao caminho certo do desenvolvimento pacífico e garantir a paz e a estabilidade do Estreito de Taiwan, é necessário regressar ao consenso de 1992 que incorpora o princípio de Uma Só China ”, disse ele, referindo-se a um acordo que Pequim vê como a base dos laços através do Estreito.

Contudo, o consenso de 1992 – um acordo não oficial de que existe apenas uma China, mas os dois lados podem discordar sobre o que isso significa – foi alcançado quando o principal partido da oposição de Taiwan, o Kuomintang, estava no poder.

A Presidente Tsai Ing-wen, do DPP, com tendência para a independência, recusou-se a aceitá-lo desde que assumiu o poder em 2016.

Taiwan vota em 13 de janeiro para eleger um sucessor de Tsai, e o candidato do DPP, William Lai Ching-te, continua na frente, de acordo com as últimas pesquisas. Pequim descreve Lai, que prometeu manter as políticas de Tsai, como um separatista.


Taiwan “sempre foi a questão mais importante e sensível nas relações China-EUA”, disse Chen, observando que o presidente chinês, Xi Jinping, e o seu homólogo norte-americano, Joe Biden, reafirmaram a sua posição sobre a ilha autónoma durante a sua reunião no início deste mês.


Pequim reivindica Taiwan como parte do seu território e não descartou a possibilidade de usar a força para a reunificação. A maioria dos países, incluindo os EUA, não reconhece a ilha como independente, mas opõe-se a uma mudança do status quo pela força.

Chen reiterou também a “forte oposição” de Pequim às vendas de armas dos EUA a Taiwan e instou Washington a aderir ao princípio de Uma Só China, “cumprindo o seu compromisso político solene de não apoiar a independência de Taiwan através de ações concretas, em vez de dizer uma coisa e fazer outra”. .

O companheiro de chapa de Lai na vice-presidência , Hsiao Bi-khim, disse que “a guerra não é uma opção”, segundo relatos da mídia.

“Reiteramos a nossa posição de que continuamos abertos ao diálogo, que também estamos comprometidos com o status quo”, disse Hsiao na semana passada.

Em resposta, Chen disse que era importante defender o consenso de 1992. Esta era “a base política comum para o diálogo e as negociações através do Estreito” e defendê-la garantiria que “não houvesse obstáculos para qualquer partido ou grupo político em Taiwan se envolver connosco”, disse ele.


“Se eles se recusam a reconhecer o consenso de 1992 e aderem teimosamente a uma posição de independência de Taiwan, mesmo quando falam sobre comunicação através do Estreito… e paz, isso nada mais é do que uma tentativa de esconder a natureza prejudicial da independência de Taiwan [ativistas] e enganar os eleitores.”

Chen também descreveu medidas como a triplicação do serviço militar obrigatório para os taiwaneses a partir de 2024 como prova do “conluio do DPP com forças externas para… procurar a independência através da força”.

A partir de Janeiro, quando a ilha votar um novo presidente e legislatura, os homens taiwaneses com 18 anos ou mais serão obrigados a servir nas forças armadas durante um ano em vez de quatro meses.

Chen disse que medidas como essas “apenas intensificariam as tensões no Estreito de Taiwan, prejudicariam seriamente a segurança e o bem-estar do povo taiwanês e sacrificariam a educação e o futuro dos estudantes taiwaneses”.


Vanessa Cai é repórter da redação da China, com sede em Xangai. Anteriormente, ela trabalhou para a Caixin Global em Pequim e para o canal de notícias Sixth Tone, com sede em Xangai.

Redação:
Related Post

Privacidade e cookies: Este site utiliza cookies. Ao continuar a usar este site, você concorda com seu uso.